|
Shana Tova les amis,
Israël n'avait jamais connu un été aussi chaud. Des températures dépassant les 32°C (90°F) à Tel-Aviv et jusqu'à 48°C (118.4°F) à Eilat ont été notre quotidien lorsque nous quittions nos maisons. C'est pour cela qu'il nous tarde encore plus notre Nouvel An (Roch Hachana, רֹאשׁ הַשָּׁנָה), puisque c'est le début de l'automne et l'espoir de voir arriver une saison plus supportable.
Mais Roch Hachana représente bien plus qu'un changement de saison. Cela représente le début d'une nouvelle année, un moment d'examen de conscience des actes de l'année qui vient de s'écouler et la préparation de nos âmes pour l'année à venir.
L'expression "Roch Hachana" (רֹאשׁ הַשָּׁנָה) est composée de deux mots : Roch (רֹאשׁ), qui signifie "tête" et Chana (שָׁנָה), qui signifie année. Donc, Roch Hachana signifie le commencement ou la tête de l'année. Tout comme la tête d'un être humain représente son centre d'énergie, avec le cerveau qui envoie des signaux et contrôle le corps, ainsi la tête de l'année détermine la prédestinée d'une personne.
Roch Hachana est le premier jour du calendrier lunaire hébraïque. Le premier jour de chaque mois hébraïque, la terre se trouve entre la lune et le soleil et c'est pour cela que ce jour est un jour sans lune. L'ombre de la terre se déplace pendant le mois et donne une pleine lune en milieu de mois. La lune est “couverte” le premier jour de Tichri (תִּשְׁרֵי, le premier mois du calendrier hébraïque), ce jour s'appelle “יוֹם הַכֶּסֶה” (Yom hakese), et cela signifie “le jour couvre (la lune)”.
 |
 |
Le jour de Roch Hachana est considéré comme étant le jour où la foi du peuple est déterminée pour l'année à venir. À partir de ce jour et jusqu'au 10 Tichri (Yom Kippour), les gens peuvent encore changer le verdict du jugement, en priant, en demandant le pardon et en demandant l'Absolution des Vœux (הַתָּרַת נְדָרִים, hatarat nedarim). Le jour de Yom Kippour, le Livre de Vie est signé et scellé. C'est pour cela que ces dix jours portent plusieurs noms :
• בֵּין כֶּסֶה לֶעָשׂוֹר (beyn kese le’asor) – faisant référence aux jours situés entre le moment où la lune est couverte (כֶּסֶה , le premier jour de Tichri), jusqu'au 10 (עָשׂוֹר) du mois (Yom Kippour).
• הַיָּמִים הַנּוֹרָאִים (hayamim hanora’im) - traduit comme étant les "Jours Redoutables" ou les "Jours de Crainte", où la providence décide de la vie et de la mort de chaque personne.
• עֲשֶׂרֶת יְמֵי תְּשׁוּבָה (aseret yemey tshuva) - faisant référence à la repentance de ces dix jours. Tshuva (תְּשׁוּבָה) vient de la racine du hébreu ש.ו.ב (revenir, retour) et se réfère au retour à D.ieu.
Nous espérons tous que notre foi soit destinée à une bonne, douce et féconde année. Pour symboliser ce vœu, nous trempons une pomme dans du miel et faisons la bénédiction suivante :
שָׁנָה טוֹבָה וּמְתוּקָה
Shana tova ‘umetuka

Bonne et Douce Année,
שִׁירָה כֹּהֵן-רֶגֶב
Shira Cohen-Regev
L'équipe des enseignants eTeacherHebrew
|