English Français Português Español
eTeacherHebrew.com
le bulletin officiel de eTeacherHebrew
Issue #122 - 07/11
eTeacherHebrew.com
Chaque jour je suis stupéfait de tout ce que j'apprends avec eTeacher
Au sujet de l’auteur

Shira Cohen-Regev

Shira Cohen-Regev - PROFESSEUR D’HÉBREU MODERNE

 
Communauté

Facebook Facebook

Youtube YouTube

Twitter Twitter

Bulletins Bulletins

Blogue Blogue
 

 
Recursos
Hébreux dictionnaire
Prénoms hébreux
Cartes de voeux juives
 
Apprenez l'hébreu sur internet

Apprenez l'hébreu sur internet

 
Babylon 8 - NOUVEAU!

J'aime

Nous sommes heureux de vous annoncer que le gagnant de la tombola "Vol pour Israël" est :

Peguero Carlos de la République Dominicaine

Carlos, vous avez gagné 2 billets aller-retour pour Israël ainsi qu'une visite guidée de
Jérusalem par IsraelExperts !

Star of David Watch

Inscriptions et service d'assistance à la clientèle :
Des États-Unis et du Canada : 1-888-640-1319
France: 33-975178843

 

Massada - 2e partie

 

Shalom les amis,
 
Dans notre bulletin précédent, nous avons vu le Massada d'Hérode – la forteresse qui a été construite pour en faire un refuge luxurieux pour le roi et sa famille en cas de révolte. La forteresse fut construite sur une falaise isolée au-dessus de la mer Morte, sur le bord ouest du désert de Judée.
 
Dans ce numéro, nous allons étudier les rebelles judéo-Sicarri et le siège romain de Massada. L'histoire soulève des questions sur la liberté et le libre choix, sur la dignité et la bravoure, et surtout - sur le prix de la vie.
 
Mais nous devons tout d'abord comprendre le contexte historique de l'histoire et nous familiariser avec la source quasi unique de ces événements – un livre écrit par un historien romano-juif nommé Titus Flavius Josephus.
 
Dans notre numéro suivant, nous verrons Massada aujourd'hui – les sites, les musées, les randonnées, et les autres moyens pour faire revivre l'histoire de ce lieu magnifique.
 
Massada - La rampe romaine
Massada – La rampe romaine (par Avino’am Michaeli)
 
לְהִתְרָאוֹת בִּמְצָדָה!
Lehitra’ot beMetsada!
A bientôt à Massada!
 
שִׁירָה כֹּהֵן-רֶגֶב
Shira Cohen-Regev

 

 
Enseignante d'hébreu @ eTeacherHebrew
 
Titus Flavius Josephus – Historien romano-juif

 

La plupart des informations que nous détenons aujourd'hui sur Massada et la guerre judéo-romaine viennent d'un livre écrit par Josephus Flavius. Josephus est à Jérusalem dans une famille juive noble et a été nommé Yosef Ben Matityahu (יוֹסֵף בֶּן מַתִיתִיהוֹ). Il a combattu les Romains lors de la première guerre judéo-romaines en tant que chef militaire en Galilée. Suite à la chute du siège de la cité fortifiée de Yodfat, une longue bataille héroïque suivit. En fin de compte, il est devenu clair que les Romains allaient gagner. Pour éviter de tomber entre les mains des cruels Romains, les défenseurs se suicidèrent. Josephus, le seul survivant, s'est alors rendu aux forces romaines et il est devenu un prisonnier. Après sa libération, il est arrivé à Rome et il est devenu citoyen romain. Sous la protection romaine, Josephus a écrit toutes ses œuvres connues. Il a écrit “La Guerre des Juifs” (env. 75 ap. J.-C.) qui décrit la révolte des Juifs contre l'occupation romaine (66–70).
 
Ce livre fut publié en Grèce en 75 ap. J.-C. et il n'a été traduit pour la première dans la langue hébraïque qu'en 1923.
 
La première guerre judéo-romaine (66–73 apr. J.C.)

 

Vers le milieu du premier siècle ap. J.-C., la communauté juive n'était pas du tout unie sur la terre d'Israël – il existait de nombreuses sectes avec des aspirations et des interprétations différentes de la Torah. En outre, il existait aussi de gros écarts socio-économiques entre les juifs et le niveau d'assimilation des autres nations de la région. Les procurateurs romains, qui étaient sensés faire respecter la paix et le paiement des impôts, régnèrent sur la région d'une façon oppressive et corrompue, ce qui ne fit qu'accroître la tension religieuse et le fardeau financier qu'éprouvaient les Juifs.
 
Le “premier pas” vers la révolte juive semble avoir eu lieu à Massada en 66 de notre ère, lorsqu'un groupe d'extrémistes juifs appelé Sicarii, mené par Menachem Ben-Yehuda, a repris Massada des mains des Romains qui l'occupaient suite au décès d'Hérode. Menachem Ben-Yehuda est revenu à Jérusalem pour aider avec la révolte mais a été assassiné par les opposants juifs. Quelques Sicariis menés par Elazar Ben-Yair ont fuit Jérusalem et ont rejoint leurs amis à Massada.
 
Au fur et à mesure du développement de la guerre, les Romains s'emparèrent de Jérusalem et torturèrent brutalement quiconque essayaient de fuir la cité. Certains groupes de juifs ont tenté de négocier la paix, alors que les zélotes plus extrémistes et les Sicarii défendirent la cité par la force. Des légions de Titus ont fini par assiéger et détruire le centre de la résistance des rebelles, et ont vaincu les bastions juives restantes. Le second temple (qui avait été rénové par Hérode) a été détruit par Tish’a B'Av
 
L'arc de Titus
La procession triomphale de Titus comme elle apparaît sur l'arc de Titus à Rome :
le trésor du temple juif à Jérusalem exposé à la population romaine. 
 
Le siège romain

 

En l'an 72 de l'ère commune, après que les Romains aient regagné le contrôle de la Judée, la dixième légion, menée par Flavius Silva, encercla Massada et commença le siège afin de conquérir le dernier bastion juif. 
 
A Massada, vivaient près d'un millier de juifs y compris des soldats, des femmes et des enfants – certains y étaient depuis des années et d'autres arrivaient de Jérusalem. Ils utilisaient les fournitures d'Hérode et le système d'eau et agrandirent la synagogue pour satisfaire à leurs besoins. Ils utilisaient aussi de l'argent appelé shekel (oui, comme aujourd'hui) qui représentait toutes les années de révolte, de l'an 1 jusqu'à l'an 5 (70 ap. J.-C.) lorsque le temple fut détruit.
 
shekel
Un shekel d'Israëel datant de la 3e année de la première guerre romano-juive (68/9 de l'ère commune). 
 
Pendant de longs mois, ils ont maintenu le siège, et pendant ce temps-là, Silva devait approvisionner ses gens en nourriture et en eau. Pendant ces mois, les Romains ont réussi à construire une rampe remplissant toute une vallée à l'ouest de Massada, et elle permit d'accéder à Massada avec leurs engins de siège qui finirent par percer le mur. La rampe existe encore aujourd'hui, et elle est la voie d'accès à Massada depuis l'ouest.
 
Rampe romaine
Les ruines d'un des camps de légionnaires romains à Massada
 
Masada – Les dernières heures

 

Dans la nuit précédant la percée du mur, Eleazar Ben-Yair, le chef des habitants assiégés de Massada, avait convaincu tous les fanatiques de tuer leur famille et de se tuer eux-mêmes et ainsi mourir libres, afin de pas se retrouver esclaves des cruels Romains. Josphus Flavius décrit le discours dramatique d'Elazar ben Ya'ir tel qu'il fut entendu par les seuls survivants, deux femmes et cinq enfants qui se sont cachés dans une citerne et se sont rendus aux Romains le lendemain lorsqu'ils ont pris le contrôle du mont. Neuf cent soixante hommes, femmes et enfants se sont suicidés dans ce qui est aujourd'hui considéré comme le plus grand suicide collectif de l'histoire. Ils avaient auparavant brûlé toutes les maisons et les réserves de nourriture pour empêcher les Romains de s'en servir. Il est écrit que lorsque les Romains ont pris le mont le lendemain, ils ne se sont pas réjouis de leur victoire comme d'habitude lors d'un siège. Cette fois-ci, ils étaient en admiration devant le courage des vaincus et ils ont honoré leur croyance de vivre et de mourir en hommes libres.
 
Qu'est-ce qu'un acte de bravoure ou de peur ? Était-ce un acte de liberté ou de pression sociale ? C'est à vous de décider.
 
Mots hébreux
 
מֶרֶד
Transcription : mered
Partie du discours : nom masculin
Signification littérale : révolte
מרד
מָצוֹר 
Transcription :  matsor
Partie du discours : nom masculin
Signification littérale : siège
מצור
חֹפֶשׁ
Transcription :  xofesh
Partie du discours : nom masculin
Signification littérale : liberté, indépendance
חפש
 
Mots cachés en hébreu (תִּפְזֹרֶת)

 

Vérifiez ce que vous avez appris dans les leçons d'hébreu données dans les deux derniers bulletins d'information concernant Masada et voyez si vous réussissez à trouver tous les mots de la grille ci-dessous :
 
Mots cachés Masada 2
 
Noms hébreux

 

אֶלְעָזָר

אלעזר
Nom : 
Eléazar (Elazar, El'azar)
Genre :  masculin
Signification :  Le nom "Elazar" signifie "Dieu" (אֵל, el) aida (עָזַרazar)".
Historique :  Il existe plusieurs personnages appelés Eléazar dans la Bible. L'un d'entre eux est l'un des fils d'Aaron, le grand prêtre.
Citation :  "Et Aaron épousa Elishéba, fille d'Amminadab, soeur de Nahashon, et elle lui enfanta NadabAbihuEléazar et Ithamar." Exode 6, 23

 

דְּרוֹרָה דרורה
Nom :   Drora
Genre :   féminin
Signification :   le nom "דרורה" est dérivé du mot דרור (dror, "liberté", "indépendance"; "moineau").
 
Contactez-nous !
Apprendre l'hébreu: Inscrivez ou passez un coup de fil.

Des États-Unis et du Canada : 1-888-640-1319
De partout dans le monde : +972-3-7554141

Commentaires  Partager