English Français Português Español
eTeacherHebrew.com
le bulletin officiel de eTeacherHebrew
Issue #126 - 09/11
eTeacherHebrew.com
Chaque jour je suis stupéfait de tout ce que j'apprends avec eTeacher
Au sujet de l’auteur

Shira Cohen-Regev

Shira Cohen-Regev - PROFESSEUR D’HÉBREU MODERNE

 
Communauté

Facebook Facebook

Youtube YouTube

Twitter Twitter

Bulletins Bulletins

Blogue Blogue
 

 
Recursos
Hébreux dictionnaire
Prénoms hébreux
Cartes de voeux juives
 
Apprenez l'hébreu sur internet

Apprenez l'hébreu sur internet

 
Babylon 8 - NOUVEAU!

J'aime

Nous sommes heureux de vous annoncer que le gagnant de la tombola "Vol pour Israël" est :

Peguero Carlos de la République Dominicaine

Carlos, vous avez gagné 2 billets aller-retour pour Israël ainsi qu'une visite guidée de
Jérusalem par IsraelExperts !

Star of David Watch

Inscriptions et service d'assistance à la clientèle :
Des États-Unis et du Canada : 1-888-640-1319
France: 33-975178843

 

Rosh Hashana תשע"ב

 

Shana Tova les amis,
Rosh Hashana est l'un des jours les plus importants du calendrier juif. Nous accueillons ce jour-là l'année nouvelle et nous souhaitons à tous une joyeuse et heureuse année. Une nouvelle année nous rend plus optimiste, nous avons l'impression qu'une nouvelle porte s'ouvre, une porte qui laisse entrer de nouvelles opportunités, de nouvelles directions, de nouvelles espérances. Nous pouvons la franchir et vivre ainsi d'une nouvelle façon, tout plein d'espoir et sans peur. Pendant le mois précédant appelé Ellul, nous avons examiné nos actions de l'année passée et maintenant nous sommes prêts pour une année meilleure et plus positive.
Le nom Rosh Hashana  (רֹאשׁ הַשָּׁנָה) est composé de deux mots : Rosh  (רֹאשׁ) qui signifie “tête” et Shana (שָׁנָה) qui signifie année. Ainsi, Rosh Hashana signifie la tête d'une nouvelle année. Le nom "Rosh Hashana" ne figure pas dans la Bible - la fête y est appelée Yom Ha-Zikkaron (le jour du Souvenir) ou Yom Teru'ah (le jour de souffler dans le shofar - une corne de bélier dans laquelle on souffle comme dans une trompette).
 
"בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי בְּאֶחָד לַחֹדֶשׁ, יִהְיֶה לָכֶם שַׁבָּתוֹן--זִכְרוֹן תְּרוּעָה, מִקְרָא-קֹדֶשׁ." וַיִּקְרָא כ"ג, פסוק כ"ד
“ Le premier du septième mois, vous aurez un jour férié, rappelé par le son des cornes, c’est une sainte convocation.” Lévitique 23:24
 
Rosh Hashana tombe les premier et deuxième jour du mois de Tishrey. Dans l'année séculaire de 2011, cela commence au coucher du soleil du 28 septembre et se termine au coucher du soleil du 30 septembre. La coutume veut qu'on souhaite “shana tova” (שָׁנָה טוֹבָה, Bonne année) les jours qui précèdent Rosh Hashana. C'est une merveilleuse occasion pour nous de vous souhaiter une merveilleuse année, une année pleine de santé et de bonheur, une année pour réaliser vos objectifs et pour en trouver de nouveaux, une année pour apprendre l'hébreu de la manière la plus agréable
שָׁנָה טוֹבָה וּמְתוּקָה!
Shana tova umetuka!
Bonne et Douce Année !
 
שִׁירָה כֹּהֵן-רֶגֶב
Shira Cohen-Regev
Enseignante d'hébreu @ eTeacherHebrew
shofar
 
Mots hébreux pour Roch Hashana

 

Un rituel très populaire pour Rosh Hashana est de manger des pommes trempées dans du miel, un symbole qui représente notre souhait de voir arriver une nouvelle année douce. Nous mangeons aussi du pain brioché appelé challah qui représente la continuation de la vie.
תַּפּוּחַ 
Transcription :  tapu’ax 
Partie du discours : nom masculin
Traduction : pomme
תפוח
דְּבַשׁ 
Transcription :  dvash
Partie du discours : nom masculin
Traduction : miel
דבש
חָלָה עֲגֻלָּה 
Transcription :  xala agula 
Partie du discours : nom + adjectif (féminin)
Traduction : challah arrondi (pain brioché spécial pour le Shabbat et les fêtes)
חלה עגולה
 
 
Chanson en hébreu pour Roch Hashana

 

A Rosh Hashana

Paroles et musique Neomi Shemer

rose
בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה
 
מִלִּים ולַחַןנָעֳמִי שֶׁמֶר
Traduction Translittération
A Rosh Hashana, à Rosh Hashana
Une rose a fleuri dans mon jardin
A Rosh Hashana un bateau blanc
Est parti en mer soudainement berosh hashana, be rosha hashana
parxa shoshana etsli bagina
berosh hashana sira levana
hifliga layam pit’om
בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה, בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה 
פָּרְחָה שׁוֹשַׁנָּה אֶצְלִי בַּגִּנָּה 
בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה סִירָה לְבָנָה 
הִפְלִיגָה לַיָּם פִּתְאוֹם
A Rosh Hashana, à Rosh Hashana
Notre coeur répondit avec une ancienne prière
Que l'année sera meilleure et différente
L'année qui commence aujourd'hui berosh hashana, berosh hashana
libenu ana bitfila noshana
sheyafa veshona tehe hashana
asher matxila hayom
בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה, בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה 
לִבֵּנוּ עָנָה בִּתְפִלָּה נוֹשָׁנָה 
שֶׁיָּפָה וְשׁוֹנָה תְּהֵא הַשָּׁנָה 
אֲשֶׁר מַתְחִילָה הַיּוֹם
 
 
Vous pouvez lire toutes les paroles et écouter la chanson ici
 
Mots croisés pour Rosh Hashana

Écrivez les mots dans la grille de mots croisés en hébreu d'après les définitions en français.

Horizontalement :
3. Tête de l'année
5. Bonne année
7. Orange
Verticalement :
1. Miel
2. Challa arrondi
4. Bonne (adjectif féminin)
6. Automne
Mots croisés pour Rosh Hashana
 
Noms hébreux

 

Stav
סְתָו (סתיו)
Sexe
Garçon, fille
Traduction
Automne
סתיו
 
 
טוֹבָה
Tova
Sexe
Fille
Traduction
En tant qu'adjectif : la forme féminine de טוב (tov, "bien"). En tant que nom : faveur, gentillesse ; bien-être, confort.
טובה
 
Contactez-nous !
Apprendre l'hébreu: Inscrivez ou passez un coup de fil.

Des États-Unis et du Canada : 1-888-640-1319
De partout dans le monde : +972-3-7554141

Commentaires  Partager